В Киеве презентовали украинский перевод книги «Красный голод» Энн Эпплбаум

Р’ рамках «РљРЅРёР¶РЅРѕРіРѕ арсенала» состоялась презентации украинского перевода РєРЅРёРіРё Эпплбаум «РљСЂР°СЃРЅС‹Р№ голод: РІРѕР№РЅР° Сталина против Украины», сообщает Радио РЎРІРѕР±РѕРґР°.

«РЇ убеждена, что понимание проблемы Голодомора очень важно для отношений между Украиной Рё Россией сегодня. Очень важно донести россиянам, что это был искусственный голод », - заявила Эпплбаум.

По словам журналистки, сначала она планировала писать, прежде всего, о голоде 1932-1933 годов, но со временем поняла, что Украина начала смущать Иосифа Сталина еще в 1917-1918 годах, поэтому начала свою книгу с этого периода.

Исследователи Голодомора акцентируют внимание РЅР° ошибочном трактовке автором РІ РєРЅРёРіРµ «РљСЂР°СЃРЅС‹Р№ голод» Конвенции РћРћРќ 1948 Рі. Рћ предупреждении преступления геноцида Рё наказании Р·Р° него Рё Голодомора РІ ее свете. Рекомендуем ознакомиться СЃ рецензией РЅР° РєРЅРёРіСѓ «РљСЂР°СЃРЅС‹Р№ голод» доктора исторических наук, ведущего научного сотрудника Института истории Украины РќРђРќ Украины Василия Марочка.